| |
Gayan ssi yojeum mwo haeyo |
|
|
| 美娜: |
가얀 씨, 요즘 뭐 해요? |
嘉恩, ?最近你做什麽? |
|
| |
|
|
|
| |
yojeum jeoneun hangugeoreul baewoyo |
|
|
| 嘉恩: |
요즘 저는 한국어를 배워요. |
最近我學韓文 |
|
| |
|
|
|
| |
eodieseo baewoyo |
|
|
| 美娜: |
어디에서 배워요? |
在哪兒學? |
|
| |
|
|
|
| |
ssitidaehakgyoeseo hangugeoreul baewoyo |
|
|
| 嘉恩: |
씨티대학교에서 한국어를 배워요. |
在城市大學學韓文 |
|
| |
|
|
|
| |
eottaeyo jaemiiseoyo |
|
|
| 美娜: |
어때요? 재미있어요? |
怎麽樣? 有意思嗎? |
|
| |
|
|
|
| |
aemiiseoyoge ureonde jom eoryeowoyo |
|
|
| 嘉恩: |
재미있어요 그런데 좀 어려워요. |
很有意思。 但是有一點難。 |
|
《단어》 《生詞》
| yojeum |
|
|
mwo |
|
| 요즘 |
最近 |
|
뭐 |
什麽 |
| |
|
|
|
|
| hangugeo |
|
|
baeuda (baewoyo) |
|
| 한국어 |
韓文/ 韓國話 |
|
배우다 (배워요) |
學 |
| |
|
|
|
|
| eodi |
|
|
eottaeyo |
|
| 어디 |
哪兒 |
|
어때요 |
怎麽樣 |
| |
|
|
|
|
| geureonde |
|
|
jom |
|
그런데
|
但是 |
|
좀 |
一點 |
| |
|
|
|
|
| jaemiitda (jaemiisseoyo) |
|
|
eoryeopda (eoryeowoyo) |
|
| 재미있다 (재미있어요) |
有意思 |
|
어렵다 (어려워요) |
難 |
《문법/ 語法》
가. 韓文的結構
韓文和中文的語序不同,韓文的語序是 ‘主語 + 賓語 + 動詞’
中文的語序是‘主語 + 動詞 + 賓語’。韓文主語後要用主語補充語,賓語後要用賓語補充語來,分清句子裏主語和賓語。
1)韓文的語序
| 主語 |
動詞 |
賓語 |
|
|
| 我 (나) |
吃(먹어요) |
飯(밥) |
|
|
 |
 |
|
|
| 나(는) |
밥(을) |
먹어요 |
|
|
leul eul
2) 目的格助詞‘를 / 을’
在賓語後加目的格助詞表示句子裏的賓語。賓語最後字有收音用‘을’, 沒有收音‘를’
| babeul meogeoyo |
|
|
| 밥을 먹어요. |
|
我吃飯 |
| oseul sayo |
|
|
| 옷을 사요. |
|
買衣服 |
| yeonghwareul bwa-yo |
|
|
| 영화를 봐요. |
|
看電影 |
| chingureul mannayo |
|
|
| 친구를 만나요. |
|
跟朋友見面 |
eseo
나. 場所助詞 ‘에서’
用在表示地方的名詞後, 表示動作進行的地方。 相當於漢語的‘在…’
eodieseo chingureul mannayo
어디에서 친구를 만나요? 在哪兒跟朋友見面?
keopisyobeseo chingureul mannayo
커피숍에서 친구를 만나요. 在咖啡廳跟朋友見面
eodieseo babeul meogeoyo
어디에서 밥을 먹어요? 在哪兒吃飯?
hanguk sikdangeseo babeul meogeoyo.
한국 식당에서 밥을 먹어요. 在韓國餐廳吃飯
다.‘ㅂ’不規則變化
詞幹最後字的下面有‘ㅂ’子音的有一些動詞和形容詞連接母音 ‘아/어’的時候,‘ㅂ’變爲 ‘우 或者오’.
* 詞幹: 動詞或者形容詞每個詞彙中不會變的部分來叫詞幹。 換句話說,就是動詞和形容詞詞彙中‘다’前面的部分.
가다
가 + 다
詞幹 詞尾 |
|
배우다 배우 + 다
詞幹 詞尾 |
| |
|
|
아름답다 아름답 + 다
詞幹 詞尾 |
|
|
動詞和形容詞要改現在時態的時候要連接 ‘아/오’.
學生要注意‘ㅂ’不規則變化。
eoryeopda
어렵다 어려 + 우 + 어요 어려워요 (難)
swipda
쉽다 쉬 + 우 + 어요 쉬워요 (容易)
deobda
덥다 더 + 우 + 어요 더워요 (熱)
chupda
춥다 추 + 우 + 어요 추워요 (冷)
dopda
* 돕다 도 + 오 + 아요 도와요 (幫助)
《練習》
1. 用‘을/를’填空
- 밥____ 먹어요.
- 숙제____ 해요.
- 영화____ 봐요.
- 택시____ 타요.
- 한국어____ 배워요.
2. 仿例造句
| 1) 학교 |
 |
책을 사요 |
| |
|
| 2) 커피숍 |
비빔밥을 먹어요 |
| |
|
| 3) 영화관 |
친구를 만나요 |
| |
|
| 4) 한국 식당 |
한국어를 배워요 |
| |
|
|
| 5) 서점 |
|
영화를 봐요 |
例 : 1) 학교에서 한국어를 배워요.
《補充生詞》
Bab
|
|
|
meokda(meogeoyo) |
|
| 밥 |
飯 |
|
먹다(먹어요) |
吃 |
| |
|
|
|
|
| sukje |
|
|
hada(haeyo) |
|
| 숙제 |
功課 |
|
하다(해요) |
做/ 作 |
| |
|
|
|
|
| yeonghwa |
|
|
boda(bwayo) |
|
| 영화 |
電影 |
|
보다(봐요) |
看 |
| |
|
|
|
|
| taeksi |
|
|
tada(tayo) |
|
| 택시 |
的士 |
|
타다(타요) |
上(車)搭 |
| |
|
|
|
|
| hangugeo |
|
|
baeuda(baewoyo) |
|
| 한국어 |
韓文 |
|
배우다(배워요) |
學 |
| |
|
|
|
|
| hakgyo |
|
|
chaek |
|
학교 |
學校 |
|
책 |
書 |
| |
|
|
|
|
| sada(sayo) |
|
|
keopisyop |
|
| 사다(사요) |
買 |
|
커피숍 |
咖啡廳 |
| |
|
|
|
|
| bibimbap |
|
|
meokda(meogeoyo) |
|
| 비빔밥 |
拌飯 |
|
먹다(먹어요) |
吃 |
| |
|
|
|
|
| yeonghwagwan |
|
|
chingu |
|
| 영화관 |
電影院 |
|
친구 |
朋友 |
| |
|
|
|
|
| mannada(mannayo) |
|
|
hanguk sikdang |
|
| 만나다(만나요) |
見面 |
|
한국 식당 |
韓國餐廳 |
| |
|
|
|
|
| seojeom |
|
|
yeonghwa |
|
| 서점 |
書店 |
|
영화 |
電影 |
|