| |
《대화》 |
|
《對話》 |
| |
mina ssi naeil sigani isseoyo |
|
|
| 嘉恩 : |
미나 씨, 내일 시간이 있어요? |
|
美娜, 明天你有時間嗎? |
| |
|
|
|
| |
isseoyo waeyo |
|
|
| 美娜 : |
있어요. 왜요? |
|
有。爲什麽?
|
| |
|
|
|
| |
uri gachi yeonghwagwane gayo |
|
|
| 嘉恩 : |
우리 같이 영화관에 가요. |
|
我們一起去電影院。 |
| |
|
|
|
| |
yeonghwa bwayo |
|
|
| |
영화 봐요. |
|
看電影吧。 |
| |
|
|
|
| |
joayo geureonde jeo doni eopsseoyo |
|
|
| 美娜 : |
좋아요. 그런데 저 돈이 없어요. |
|
好。但是我沒有錢。 |
| |
|
|
|
| |
hahaha. gwaenchanayo |
|
|
| 嘉恩 : |
하하하.괜찮아요. |
|
哈哈哈!沒關係。 |
| |
|
|
|
| |
yeogi yeonghwapyoga isseoyo |
|
|
| |
여기 영화표가 있어요. |
|
在這裡有電影票。 |
| |
|
|
|
| |
naeil mannayo |
|
|
| |
내일 만나요. |
|
明天見! |
| |
|
|
|
| |
ne annyeonghi gaseyo |
|
|
| 美娜 : |
네. 안녕히 가세요. |
|
是。 再見! |
| 《단어》 |
|
|
《生詞》 |
|
| naeil |
|
|
sigan |
|
| 내일 |
明天 |
|
시간 |
時間 |
| |
|
|
|
|
| itda(iseoyo) |
|
|
waeyo |
|
| 있다(있어요) |
有/ 在 |
|
왜요? |
爲什麽? |
| |
|
|
|
|
| yeonghwagwan |
|
|
yeonghwa |
|
| 영화관 |
電影院 |
|
영화 |
電影 |
| |
|
|
|
|
| boda(bwayo) |
|
|
geureonde |
|
| 보다 (봐요) |
看 |
|
그런데 |
但是 |
| |
|
|
|
|
| jeo(jega) |
|
|
don |
|
| 저(제가) |
我 |
|
돈 |
錢 |
| |
|
|
|
|
| eopda(eopseoyo) |
|
|
waenchanta (gwaenchanayo) |
|
| 없다(없어요) |
沒有 |
|
괜찮다(괜찮아요) |
沒關係 |
| |
|
|
|
|
| yeogi |
|
|
yeonghwapyo |
|
| 여기 |
這裡 |
|
영화표 |
電影票 |
| |
|
|
|
|
| mannada(manna-yo) |
|
|
|
|
| 만나다(만나요) |
見面 |
|
|
|
《문법/ 語法》
i ga
가. 主格助詞 이/ 가
和中文不同,韓文用一些助詞來表示在句子裏的主語,賓語等。
“이/가”叫主格助詞,用於名詞或者名詞形後,表示句子裏的主語。
前面的名詞最後字下面沒有子音:主語+가
前面的名詞最後字下面有子音:主語+이
| bibimbabi masisseoyo |
|
|
|
| 비빔밥이 맛있어요. |
|
拌飯很好吃。 |
|
| |
|
|
|
| osi yeppeoyo |
|
|
|
| 옷이 예뻐요. |
|
衣服很漂亮。 |
|
| |
|
|
|
| biga wayo |
|
|
|
| 비가 와요. |
|
下雨。 |
|
| |
|
|
|
| chinguga hanguk saramieyo |
|
|
|
| 친구가 한국 사람이에요. |
|
朋友是韓國人。 |
|
| |
|
|
|
나. 名詞 + 이/가 있다(있어요)
“있다”表示擁有或者存在。 但是名詞 +이/가 있다 (있어요) 表示擁有。 否定形是없다 (없어요)
namja chinguga isseoyo
|
|
|
| 남자 친구가 있어요. |
|
有男朋友 |
| |
|
|
| eonniga isseoyo |
|
|
| 언니가 있어요. |
|
有個姐姐 |
| |
|
|
| sagwaga isseoyo |
|
|
| 사과가 있어요. |
|
有蘋果 |
| |
|
|
| yaksogi isseoyo |
|
|
| 약속이 있어요. |
|
有約會 |
| |
|
|
| gajogi iseoyo |
|
|
| 가족이 있어요. |
|
有家人 |
| |
|
|
| ttari eopsseoyo |
|
|
| 딸이 없어요. |
|
沒有女兒 |
《練習》
1. 用‘이/가’填空。
yeogi ssitidaehakgyo
-
je saramieyo
-
bibimbap mas-iss-eo-yo
-
gabang yeppeoyo
-
keopi tteugeowoyo
-
2. 仿照例句,回答問題。
| |
namja chinguga isseoyo |
|
가 :
|
남자 친구가 있어요? |
有男朋友嗎? |
| |
|
|
| |
|
namja chinguga eopseoyo
|
|
| 나 : |
(아니요) 남자 친구가 없어요. |
沒有男朋友 |
| |
|
|
| |
sigani isseoyo |
|
| 가 : |
시간이 있어요? |
有時間嗎? |
| |
|
|
| |
sigani isseoyo |
|
| 나 : |
(네) 시간이 있어요. |
有時間 |
| |
hangugeo chaegi isseoyo |
|
| 1) |
가 : 한국어 책이 있어요? |
|
| |
나 : (아니요) __________________________ |
|
| |
|
|
| |
yeoja chinguga isseoyo |
|
| 2) |
가 : 여자 친구가 있어요? |
|
| |
나 : (네)___________________________ |
|
| |
|
|
| |
oneul yaksogi isseoyo |
|
| 3) |
가 : 오늘 약속이 있어요? |
|
| |
나 : (아니요) _________________________ |
|
| |
|
|
《補充生詞》
| yeppeoyo |
|
|
|
|
| 예뻐요 |
漂亮 |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| tteugeowoyo |
|
|
|
|
| 뜨거워요 |
熱 |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| kepi |
|
|
|
|
| 커피 |
咖啡 |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| hangugeo chaek |
|
|
|
|
한국어 책 |
韓文書 |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| oneul |
|
|
|
|
| 오늘 |
今天 |
|
|
|
|